Примеры употребления "mit dabei" в немецком

<>
Wer mit Ungeheuern kämpft, mag zusehn, dass er nicht dabei zum Ungeheuer wird. Und wenn du lange in einen Abgrund blickst, blickt der Abgrund auch in dich hinein. He who fights with monsters should look to it that he himself does not become a monster. And when you gaze long into an abyss the abyss also gazes into you.
Ich bin dabei mit meiner Tante in Hawaii zu wohnen. I am going to stay with my aunt in Hawaii.
Er verführte sie mit seinem Didgeridoo. He seduced her with his didgeridoo.
Die Batterien sind nicht dabei. The batteries are extra.
Bitte ruf mich nicht mit jenem Spitznamen. Don't apply that nickname to me.
Manchmal denke ich über die Zukunft nach und vergesse dabei zu atmen. Sometimes, I think about the future, and I forget to breathe.
Vergleiche deine Übersetzung mit seiner. Compare your translation with his.
Viel Glück dabei, ihn zu überzeugen! Good luck convincing him.
Wir haben uns mit dem Fahren abgewechselt. We took turns with the driving.
Hast du einen Bleistift dabei? Do you have a pen on you?
Ich traf mich mit ihm, als ich in London weilte. I met him when I was staying in London.
Das Flugzeug ist dabei, nach Paris zu starten. The plane is about to take off for Paris.
Der Chef quälte die Arbeiter mit seiner Kritik. The boss tortured the workers with his criticism.
Ich habe kein Geld dabei. I have no money on me.
Präsident Lincoln wurde mit einer Kugel in den Kopf, genau neben dem linken Ohr, ermordet. President Lincoln was assassinated with a bullet to the head, right behind the left ear.
Ich war gerade dabei einen Kuchen zu backen. I was making a cake.
Ich fahre mit dem Bus zur Schule. I go to school by bus.
Tom erwischte Maria dabei, wie sie sich aus dem Hause stehlen wollte. Tom caught Mary sneaking out of the house.
Er handelt in Osaka mit Antiquitäten. He deals antiques in Osaka.
Ich habe die Adresse nicht dabei. I don't have the address with me.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!