Примеры употребления "mit bloßem auge" в немецком

<>
Der Stern ist so hell, dass man ihn mit bloßem Auge sehen kann. The star is so bright as to be seen with the naked eye.
Atome kann man nicht mit bloßem Auge sehen. Atoms cannot be seen with your own eye.
Manche Sterne sind mit bloßem Auge kaum zu sehen. Some stars are hardly visible to the naked eye.
Du kannst die Sterne mit bloßem Auge sehen, und noch besser mit einem Teleskop. You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.
Tom läuft mit bloßem Oberkörper herum. Tom is barechested.
Tom kann mit seinem linken Auge nichts sehen. Tom can't see anything with his left eye.
Ich kann mit meinem rechten Auge nichts sehen. I can't see anything with my right eye.
Er verführte sie mit seinem Didgeridoo. He seduced her with his didgeridoo.
Der Ball traf sie ins Auge. The ball hit her in the eye.
Bitte ruf mich nicht mit jenem Spitznamen. Don't apply that nickname to me.
Das Auge ist der Spiegel der Seele. The eye is the mirror of the soul.
Vergleiche deine Übersetzung mit seiner. Compare your translation with his.
Er hätte fast ein Auge verloren. He came close to losing an eye.
Wir haben uns mit dem Fahren abgewechselt. We took turns with the driving.
Es gibt Lichtwellenlängen, die für das menschliche Auge nicht wahrnehmbar sind. There are wavelengths of light that the human eye cannot perceive.
Ich traf mich mit ihm, als ich in London weilte. I met him when I was staying in London.
Diese Tatsache sollten wir im Auge behalten. This fact must not be forgotten.
Der Chef quälte die Arbeiter mit seiner Kritik. The boss tortured the workers with his criticism.
Polyphem, Sohn des Neptun, hatte vorne nur ein Auge. Polyphemus, son of Neptune, had only one eye in the front.
Präsident Lincoln wurde mit einer Kugel in den Kopf, genau neben dem linken Ohr, ermordet. President Lincoln was assassinated with a bullet to the head, right behind the left ear.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!