Примеры употребления "mache mir Sorgen" в немецком

<>
Ich mache mir Sorgen um Tom. I'm concerned about Tom.
Harry, ich mache mir Sorgen. Harry, I'm worried.
Ich mache mir Sorgen um deine Gesundheit. I am anxious about your health.
Ich mache mir Sorgen um dich. I'm worried for you.
Ich mache mir Sorgen um ihn. I worry about him.
Ich mache mir nichts aus Alkohol. I don't care for alcoholic drinks.
Ich fing an, mir Sorgen zu machen, dass Sie nie wieder zurückkommen würden. I began to be afraid you would never come back again.
Ich mache mir nichts aus Kino. I don't care for moving pictures.
Ich mache mir nichts daraus I don't care a fig for it
Ich mache mir mehr Sorgen um dich als um die Zukunft Japans. I worry more about you than the future of Japan.
Ich mache mir große Sorgen um euch. I'm very worried about you.
Ich mache mir große Sorgen um Sie. I'm very worried about you.
Ich mache mir viele Sorgen. I do a lot of worrying.
Ich mache mir große Sorgen um dich. I'm very worried about you.
Ich mache mir wirklich Sorgen um mein Kind. I'm really worried about my child.
Ich mach mir nur Sorgen um meine Figur. I'm just worried about my weight.
Ich mach mir nur Sorgen um mein Gewicht. I'm just worried about my weight.
Warum mache ich mir überhaupt die Mühe? Why do I even bother?
Ich habe mir unnötig Sorgen gemacht I needn't have worried
Ich habe mir ohne Grund Sorgen gemacht. I was worried for nothing.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!