Примеры употребления "lustig gemacht" в немецком с переводом "make fun"

<>
Переводы: все28 make fun27 другие переводы1
Sie haben sich über mich lustig gemacht. They made fun of me.
Sie hat sich über ihren Mann lustig gemacht. She made fun of her husband.
Wenn ich damals Englisch gesprochen hätte, hätte man sich nicht über mich lustig gemacht. If I had been able to speak English then, I would not have been made fun of.
Man sollte sich nicht über Andere lustig machen. One should not make fun of others.
Tom sollte sich nicht über Marys Hinken lustig machen. Tom shouldn't make fun of Mary's limp.
Niemand mag es, dass man sich öffentlich über ihn lustig macht. Nobody likes to be made fun of in public.
Es ist unhöflich sich über seinen Chef in der Öffentlichkeit lustig zu machen. It's rude to make fun of your boss in public.
Ich habe Tom wieder und wieder gesagt, dass er sich nicht über Mary lustig machen soll. I have told Tom over and over again not to make fun of Mary.
Mach dich nicht über sie lustig. Don't make fun of them.
Mach dich nicht über Kinder lustig. Don't make fun of children.
Macht euch nicht über andere lustig. Don't make fun of others.
Sie machten sich über mich lustig. They made fun of me.
Sie machten sich über Mary lustig. They made fun of Mary.
Mach dich nicht über alte Leute lustig. Don't make fun of old people.
Seine Klassenkameraden machten sich über ihn lustig. He was made fun of by his classmates.
Sie machten sich über Jacks Harschnitt lustig. They made fun of Jack's haircut.
Die Franzosen machen sich gerne über Belgier lustig. The French like to make fun of Belgians.
Sie machen sich oft über den Chef lustig. They often make fun of the boss.
Die Franzosen machen sich gerne über Belgier lustig. The French like to make fun of Belgians.
Sie machen sich oft über den Chef lustig. They often make fun of the boss.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!