Примеры употребления "los lösen" в немецком

<>
Tom lachte laut los, als er sah, wie Maria Jig tanzte. Tom burst out laughing when he saw Mary dancing a jig.
Wir können dieses Problem leicht lösen. We can solve this problem easily.
Sie weiß nicht, was los ist. She doesn't know what's going on.
Niemand konnte je das Rätsel lösen. No one was ever able to solve the riddle.
Entschuldigen Sie mich bitte, ich muss los. Please excuse me, I have to leave.
Er konnte das Problem lösen. He was able to solve the problem.
Ich werde das Gefühl nicht los, dass da noch jemand außer uns im Haus ist. I can't shake the feeling that there's someone else in the house with us.
Ich weiß nicht, wie ich diese mathematische Gleichung lösen soll. I don't know how to prove this math equation.
Tom schloss sich im Bad ein und weinte los. Tom locked himself in the bathroom and started to cry.
Können Sie dieses Problem lösen? Can you solve this problem?
Tom denkt, dass er seine Erkältung los wird, wenn er diese Medizin einnimmt. Tom thinks he can get rid of his cold if he takes this medicine.
Er ist gut darin, komplizierte mathematische Probleme zu lösen. He is good at solving complicated mathematical problems.
Könnten Sie mir sagen, was los ist? Can you tell me what is happening?
Das Problem lässt sich einfach lösen. It is easy to solve the problem.
Was ist los mit Ihnen? What is the matter with you?
Ich versuchte, das Problem zu lösen. I attempted to solve the problem.
Tom lachte laut los. Tom laughed out loud.
Du kannst das als Gleichungssystem lösen. You can resolve this as a system of equations.
Es ist nicht leicht, schlechte Angewohnheiten wieder los zu werden. It is not easy to get rid of bad habits.
Er versuchte das Problem zu lösen, hatte aber kein Glück. He tried to solve the problem, but had no luck.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!