Примеры употребления "los" в немецком

<>
Ich werde diese Erkältung nicht los. I can't get rid of this cold.
Dort ist der Teufel los All hell broke loose there
Zu leiden ist des Menschen Los. It is man's lot to suffer.
Plötzlich ging der Feueralarm los. All of a sudden, the fire alarm went off.
Ich werde meine Erkältung nicht los. I can't get rid of my cold.
Da ist der Teufel los All hell broke loose
Er ist mit seinem Los zufrieden. He is contented with his lot.
Ich werde diesen verfluchten Satz nicht los! I can't get rid of that damned sentence!
Es war die Hölle los. All hell broke loose.
Lasst uns den Gewinner per Los bestimmen. Let's decide the winner by lot.
Endlich sind wir unser altes Auto los geworden. We finally got rid of our old car.
Bei ihm ist eine Schraube los He has a screw loose
Es ist des Menschen Los zu leiden. It is man's lot to suffer.
Eine schlechte Angewohnheit wird man nur schwer wieder los. A bad habit, once formed, is difficult to get rid of.
Bei ihr ist eine Schraube los She's got a screw loose
Es ist nicht leicht, schlechte Angewohnheiten wieder los zu werden. It is not easy to get rid of bad habits.
Als Streich ließen einige Schüler drei Ziegen in ihrer Schule los, nachdem sie die Nummern 1, 2 und 4 auf die Seiten der Ziegen gemalt hatten. Die Lehrer brachten den Großteil des Tages damit zu, nach Ziege Nummer 3 zu suchen. As a prank, some students let three goats loose inside their school after painting the numbers 1, 2 and 4 on the sides of the goats. The teachers spent most of the day looking for goat number 3.
Er nahm zwei Aspirin, um die Erkältung los zu werden. He took two tablets of aspirin to get rid of his cold.
Es ist nicht leicht, eine schlechte Angewohnheit los zu werden. It is not easy to get rid of a bad habit.
Tom denkt, dass er seine Erkältung los wird, wenn er diese Medizin einnimmt. Tom thinks he can get rid of his cold if he takes this medicine.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!