Примеры употребления "links vom" в немецком

<>
Du wirst die Bank links vom Krankenhaus sehen. You'll see the bank on the left hand side of the hospital.
Jim sah nach rechts und links, bevor er über die Straße ging. Jim looked right and left before he crossed the road.
Ihr Haus ist weit entfernt vom Bahnhof. Their house is far from the station.
Wir haben mit links gewonnen, weil die anderen Spieler schwach waren. We won hands down, because the other players were weak.
Im ersten Monat dieses Jahres sah ich, dass es vier Tage, vom vierzehnten bis siebzehnten, geschneit hat. In the first month of that year, I saw that it snowed for four days from the 14th until the 17th.
Er wollte, dass der Taxifahrer links abbiegt. He wanted the taxi driver to turn left.
Die Apfelblüte wurde vom Frost berührt. The apple-blossom was touched by the frost.
Tom weiß nicht, ob sich nach links oder rechts zu wenden ist. Tom doesn't know whether to turn left or right.
Teds Husten kommt bestimmt vom Rauchen. I'm sure that Ted's cough is due to smoking.
Links ist ein Geheimweg. There's a secret path on the left.
Sie bewunderten vom Hügel aus den phantastischen Ausblick. They admired the scenic view from the hill.
Der Computer steht links von den Frauen. The computer is placed to the left of the women.
Unser Lebensstil hängt größtenteils vom Geld ab. One's lifestyle is largely determined by money.
Sieh beim Überqueren der Straße nach links und rechts. Look to right and left in crossing the street.
Um die Einheiten vom metrischen ins angloamerikanische Maßsystem und umgekehrt zu ändern, muss der ‚Menü‘-Button geklickt werden. To change the units from metric to imperial and vice versa, the 'menu' button must be clicked.
Der Turm tendierte leicht nach links. The tower leaned slightly to the left.
Vom Himmel aus sah der Fluss wie eine riesige Schlange aus. Seen from the sky, the river looked like a huge snake.
Biegen Sie an der nächsten Ecke links ab! Turn left at the next corner.
Meine Beine tun vom Sitzen auf der Tatami-Matte weh. My legs ache from sitting on tatami.
Ich habe meine Handschuhe aus Versehen auf links angezogen. I put my gloves on inside out by mistake.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!