Примеры употребления "letztendlich" в немецком

<>
Das Geheimnis wurde letztendlich gelüftet. The secret came to light at last.
Letztendlich erreichten sie die Spitze des Berges. At last, they reached the top of the mountain.
Letztendlich muss jeder selbst lernen. Everyone must learn on their own in the end.
Letztendlich ist es bloß Essen. At the end of the day, it's just food.
Letztendlich änderte er seine Meinung. Eventually, he changed his mind.
Letztendlich habe ich diese Prüfung bestanden. I finally passed that test.
Der Rebell wurde letztendlich festgenommen und im Gefängnis eingesperrt. The rebel was ultimately captured and confined to jail.
Letztendlich ist es immer billiger, wenn man das Beste kauft. It's always cheaper in the end to buy the best.
Es sieht so aus als würde Bill letztendlich Medizin studieren. It looks like Bill will go to medical school after all.
Ich habe mich letztendlich doch dazu entschieden, hierher zu kommen. I made up my mind to come here after all.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!