Примеры употребления "leid tun" в немецком

<>
Dir muss nichts leid tun. You have nothing to be sorry about.
Das wird dir leid tun! You'll be sorry!
Es muss dir nichts leid tun. You have nothing to be sorry about.
Irgendwann wird es ihm Leid tun. He will be sorry for it some day.
Eines Tages wird es dir leid tun. You will be sorry for it some day.
Geh raus, oder es wird dir Leid tun. Get out, or you will be sorry.
Er faucht, dass es ihnen eines Tages leid tun werde. He is fuming that they will be sorry for it some day.
Smith erwiderte, dass es ihm leid täte. Smith replied that he was sorry.
Mir tun die Augen weh. My eyes are sore.
Es tut mir Leid, dass Sie heute Abend nicht kommen können. I'm sorry that you can't come this evening.
Ich bitte dich, es zu tun, weil ich dir vertraue. I'm asking you to do this because I trust you.
Tut mir Leid, wir sind für heute bereits ausgebucht. I'm sorry, today is fully booked.
Erinnert sich jemand, warum er sich dazu entschlossen hat, das zu tun? Does anybody remember why we decided to do this?
Ich bin es leid, Möbel anzusehen, die wir uns nicht leisten können. I'm getting tired of looking at the furniture we can't afford
Was für ein gedankenloser Mensch, so etwas zu tun! What a thoughtless man to do that!
Das tut mir so leid. I'm so sorry.
Sie hat ihm geraten, das nicht zu tun. She advised him not to do that.
Es tut mir sehr leid, dass ich Sie aus persönlichen Gründen bitten muss, das Meeting auf den 6. März zu verschieben. I am very sorry that I have to ask you to change the meeting date to March 6 due to personal reasons.
Heute habe ich viel zu tun. Today I have a lot of things to do.
Es tut mir wirklich Leid, dass ich so spät nach Hause gekommen bin. I'm very sorry I came home so late.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!