Примеры употребления "leer ausgehen" в немецком

<>
Iss deinen Teller leer, oder du bekommst keinen Nachtisch. Eat everything on your plate, or you won't get any dessert.
Er konnte wegen des starken Regens nicht ausgehen. He could not go out because of the heavy rain.
Ich fand den Käfig leer vor. I found the cage empty.
Paul, ziehe Handschuhe vor dem Ausgehen an. Paul put on gloves before going out.
Einer von den Koffern ist vollkommen leer. One of the suitcases is completely empty.
Wenn du vor 7 zurückkommst, kannst du ausgehen. You can go out on condition that you come home by seven.
Die Batterie meines MP3-Spielers war leer. The battery of my MP3-player was empty.
Ich hoffe, dass die Dinge gut für dich ausgehen werden. I hope things will turn out well for you.
Alle Schreibtischschubladen waren leer. All the desk drawers were empty.
Mein Vater lässt mich nicht mit Willi ausgehen. My father doesn't let me go out with Bill.
Ich habe die Kiste geöffnet. Sie war leer. I opened the box. It was empty.
Willst du nicht ausgehen? Don't you want to go out?
Das Haus steht leer. The house is vacant.
Sie darf nicht ausgehen. She is forbidden to go out.
Das Haus war leer bis auf eine Katze. The house was empty except for a cat.
Falls es heute Abend regnet, werde ich nicht ausgehen. If it is raining, I won't go out tonight.
Aber als der Affe zurückkam, war die Blechtasse immer leer. But when the monkey came back, the tin cup was always empty.
Ich werde ausgehen, wenn Mutter zurück kommt. I will go out when Mother comes back.
Ich schätze, die Batterie ist leer. I guess the battery is flat.
Ich bin mir nicht sicher, ob ich zu Hause bleiben oder ausgehen soll. I'm not sure whether to stay home or go out.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!