Примеры употребления "lautet" в немецком

<>
Переводы: все27 ring12 be11 другие переводы4
Die Mehrzahl von „Ochse“ lautet „Ochsen“. The plural of ox is oxen.
Wie lautet die Telefonnummer des Krankenwagens? What is the telephone number of the ambulance?
Die Ordnungszahl für Eisen lautet 26. The atomic number for iron is 26.
Wie lautet der Vorname von Herrn Johnson? What is Mr. Johnson's first name?
Das Unwort des Jahres 2011 lautet „Döner-Morde“. Year 2011's most notorious expression is "Kebab murders".
Könnten Sie mir bitte sagen, wie Ihre Mobilfunknummer lautet? Could you please tell me what your cell phone number is?
Das Telefon hat einige Male geläutet. The telephone rang several times.
Der laute Lärm macht mich verrückt. The loud noise is driving me crazy.
Läuten Sie, wenn Sie mich brauchen. Ring the bell when you want me.
Tom wollte wissen, wie Marias Familienname laute. Tom wanted to know what Mary's last name was.
Als die Glocke läutete, schauten wir fern. We were watching TV when the bell rang.
Tom fragte Maria, wie ihr Nachname laute. Tom asked Mary what her last name was.
Ich war kaum eingeschlafen, als das Telefon läutete. I had hardly fallen asleep when the telephone rang.
Tom wollte wissen, wie Marias Nachname lautete. Tom wanted to know what Mary's last name was.
Ich war gerade beim Mittagessen, als das Telefon läutete. I was eating lunch when the phone rang.
Tom wusste nicht, wie Marias Familienname lautete. Tom didn't know what Mary's last name was.
Ich rannte zur Schule, aber die Glocke hatte schon geläutet. I ran to school, but the bell had already rung.
Sofort nach dem Läuten kam der Lehrer in die Klasse. Immediately after the bell rang the teacher came into the classroom.
Die Glocke hatte schon geläutet, als ich in der Schule ankam. The bell had already rung when I got to school.
Direkt nachdem der Lehrer die Stunde beendet hatte, läutete die Glocke. Right after the teacher finished the class the bell rang.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!