Примеры употребления "langsame" в немецком с переводом "slow"

<>
Переводы: все54 slow54
Mir gefällt der langsame Rhythmus dieses Liedes. I like the slow rhythm of that song.
Der breite Fluss fließt langsam. The broad river flows slowly.
Seine Kraft nahm langsam ab. His strength slowly declined.
Jenes Projekt kommt langsam voran. That project is proceeding slowly.
Seine Gesundheit ließ langsam nach. His health ebbed slowly away.
Sie bewegten sich langsam vorwärts. They moved ahead slowly.
Serbische Züge sind schrecklich langsam. Serbian trains are terribly slow.
Sie schloss langsam ihre Augen. She slowly closed her eyes.
Sie wiederholte ihren Namen langsam. She repeated her name slowly.
Langsam beendete er das Rennen. He slowly finished the race.
Sprechen Sie langsam und deutlich. Speak slowly and clearly.
Könnten Sie etwas langsamer fahren? Could you drive a little slower?
Könnten Sie bitte langsamer sprechen? Could you speak more slowly, please?
Könnten Sie etwas langsamer sprechen? Could you talk a little slower?
Würdest du bitte langsamer sprechen? Would you speak more slowly, please?
Könntest du bitte langsamer sprechen? Could you be so kind as to speak more slowly, please?
Tom spricht langsamer als Bill. Tom speaks more slowly than Bill.
Würden Sie bitte langsamer sprechen? Would you speak more slowly, please?
Das Papierflugzeug sank langsam zur Erde. The paper plane fell slowly to earth.
Könnten Sie bitte möglichst langsam sprechen? Could you speak as slowly as possible?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!