Примеры употребления "kurz zuvor" в немецком

<>
Das Leben ist kurz. Life's short.
Ich fühle mich glücklicher als ich mich je zuvor gefühlt habe. I feel happier than I've ever felt before.
Ich entschuldigte mich kurz. I excused myself for a minute.
Die Dinge sind mehr so, wie sie jetzt sind, als sie es je zuvor gewesen sind. Things are more like they are now than they ever were before.
Das Leben ist zu kurz, um sich um solche Dinge Sorgen zu machen. Life is too short to worry about things like that.
Sie war noch nie zuvor in New York, also bot ich ihr an, sie herumzuführen. She had never seen New York before, so I offered to show her around.
Darf ich dieses Pferd kurz reiten? Can I ride this horse for a while?
Wir brauchen dringender als je zuvor eine Reform des Gesundheitssystems. More than ever, a reform of the health care system is needed.
Kurz, ich brauche Geld. Bitte leih mir welches. In brief, I need money. Please lend it to me!
Da steh’ ich nun, ich armer Tor, und bin so klug als wie zuvor. And here I stand, with all my lore, poor fool, no wiser than before.
Kurz, die Moralen sind auch nur eine Zeichensprache der Affekte. In short, systems of morals are only a sign-language of the emotions.
Ich habe ihn nicht erkennen können, da ich ihn noch nie zuvor gesehen habe. I couldn't recognize him, not having met him before.
Habt ihr kurz Zeit? Do you have a minute?
Ich habe sie noch nie zuvor gesehen. Never have I seen her before.
Er antwortete kurz. He answered in brief.
Er fragte mich, ob ich die Nacht zuvor gut geschlafen hatte. He asked me if I had slept well the night before.
Wir müssen das Beste aus unserem Urlaub machen, da er so kurz ist. We must make the most of our vacation as it is so short.
Tom hatte nie zuvor ein so schönes Mädchen wie Maria gesehen. Tom had never seen a girl as beautiful as Mary before.
Das Leben ist zu kurz, um Deutsch zu lernen. Life is too short to learn German.
Ich habe niemals zuvor so einen Baum gesehen. I've never seen that kind of tree before.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!