Примеры употребления "kurz schließen" в немецком

<>
Das Leben ist kurz. Life's short.
Bitte schließen Sie die Tür. Close the door, please.
Ich entschuldigte mich kurz. I excused myself for a minute.
Darf ich Sie bitten, das Fenster zu schließen? May I trouble you to shut the window?
Das Leben ist zu kurz, um sich um solche Dinge Sorgen zu machen. Life is too short to worry about things like that.
Er war betrunken und hat vergessen, die Hintertür zu schließen. He was drunk and forgot to shut the back door.
Darf ich dieses Pferd kurz reiten? Can I ride this horse for a while?
Die Tür ließ sich nicht schließen. The door wouldn't shut.
Kurz, ich brauche Geld. Bitte leih mir welches. In brief, I need money. Please lend it to me!
Sherlock Holmes konnte vieles aus den kleinsten Kleinigkeiten schließen. Sherlock Holmes could deduce much out of the smallest details.
Kurz, die Moralen sind auch nur eine Zeichensprache der Affekte. In short, systems of morals are only a sign-language of the emotions.
Bitte vergessen Sie nicht, die Tür des Sitzungszimmers zu schließen! Please, don't forget to close the door of the meeting room.
Habt ihr kurz Zeit? Do you have a minute?
Daraus kann man schließen, dass Feminismus immer noch notwendig ist. From this you can conclude that feminism is still necessary.
Er antwortete kurz. He answered in brief.
Als sich das Flugzeug Turbulenzen näherte, bat der Pilot die Passagiere an Bord des Flugzeugs, ihre Sitzgurte zu schließen. As the plane was approaching turbulence, the pilot asked the passengers aboard the plane to fasten their seat belts.
Wir müssen das Beste aus unserem Urlaub machen, da er so kurz ist. We must make the most of our vacation as it is so short.
Schließen Sie bitte die Tür, wenn Sie hinausgehen. Please will you close the door when you go out.
Das Leben ist zu kurz, um Deutsch zu lernen. Life is too short to learn German.
Die Türen des Zuges auf Bahnsteig 3 schließen sich. Vorsicht, bitte. The doors of the train on line 3 are closing. Please be careful.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!