Примеры употребления "komme durch" в немецком

<>
Wie oft ich auch anrufe, ich komme nicht durch. However often I phone I can't get through.
Der Regen tropfte durch eine undichte Stelle im Dach. The rain was dripping through a leak in the roof.
Übrigens, Mike, sag mir bitte, wie ich zu deinem Haus komme. By the way, Mike, please tell me how to get to your house.
Deutsche Soldaten marschierten durch Frankreich. German soldiers marched through France.
Ohne dieses Wörterbuch komme ich nicht zu recht. I cannot do without this dictionary.
Der Zug fuhr mit Getöse durch den Tunnel. The train roared through the tunnel.
Wie komme ich dort hin? How can I get there?
Der Prinz wurde durch Zauberei in einen Frosch verwandelt. The prince was turned by magic into a frog.
Wie komme ich zu Gate 5? How do I get to Gate 5?
Toms Haus wurde durch einen Orkan zerstört. Tom's house was destroyed by a hurricane.
Bitte komme herunter. Please come downstairs.
Der Fluss, der durch London fließt, heißt Themse. The river which flows through London is called the Thames.
Wenn ich herunter komme, gebe ich dir eine Kopfnuss! If I come down, I'm giving you a headbutt!
Der Funk wird durch Störgeräusche gestört. The radio is disturbed by noises.
Ich komme auf jeden Fall. I will come by all means.
Er bekam den Preis durch seine harte Arbeit. He gained the prize by dint of hard work.
Komme pünktlich um 10 Uhr. Come at ten o'clock sharp.
Er ist entmutigt durch sein Scheitern bei der Prüfung. He is discouraged by his failure in the examination.
Ja, ich komme! Yes, I'm coming.
Tauschen Sie den alten Satz Reifen durch einen neuen aus. Replace the old tires with new ones.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!