Примеры употребления "knapp" в немецком

<>
Er entging nur knapp dem Tode. He narrowly escaped death.
Es passen knapp fünfzig Menschen in diesen Saal. This room fits just under fifty people.
Im Moment bin ich ein bisschen knapp bei Kasse. I'm a little low on cash right now.
Wasser ist in dieser Gegend knapp. Water is scarce in this area.
Er ist nur knapp dem Tod entkommen. He narrowly escaped death.
Er kam nur noch mit knapper Not davon, nachdem er auf der Treppe ausgeglitten war. He had a narrow escape when he slipped on the stairs.
Eine sehr knappe Warnung oder Erklärung genügt für eine intelligente Person. A very brief warning or explanation is enough for an intelligent person.
Die "Gettysburg Address" ist eine knappe und präzise Rede. "The Gettysburg Address" is a concise speech.
Diese Mädchen tragen knappe Kleidung. These girls are wearing skimpy clothes.
Knapp daneben ist auch vorbei. A miss is as good as a mile.
Ich bin knapp bei Kasse. I am short of money.
Er ist knapp über 40. He is a little over forty.
Er ist ständig knapp bei Kasse. He is always short of money.
Manchmal bin ich knapp bei Kasse. Sometimes I run out of money.
Ich bin im Moment knapp bei Kasse. I'm short of cash at the moment.
Ich habe das Flugzeug nur knapp verpasst. I missed the airplane by a minute.
Diesen Monat bin ich knapp bei Kasse. I have a little money this month.
Uns allen wurde damals das Geld knapp. We were all running short of money then.
Ich bin gerade ein bisschen knapp bei Kasse. I'm a bit short of money now.
1994 waren Wasser und Reis in Japan knapp. In 1994, there was a shortage of water and rice in Japan.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!