Примеры употребления "klassenkameraden" в немецком

<>
Переводы: все15 classmate15
Sie und ich sind Klassenkameraden. She and I are classmates.
Habt ihr euren alten Klassenkameraden wiedererkannt? Did you recognize your old classmate?
Mary wurde von ihren Klassenkameraden schikaniert. Mary was bullied by her classmates.
Mary wurde von ihren Klassenkameraden traktiert. Mary was bullied by her classmates.
Hast du deinen alten Klassenkameraden wiedererkannt? Did you recognize your old classmate?
Haben Sie Ihren alten Klassenkameraden wiedererkannt? Did you recognize your old classmate?
Er versteht sich gut mit seinen Klassenkameraden. He is on good terms with his classmates.
Seine Klassenkameraden machten sich über ihn lustig. He was made fun of by his classmates.
Sie kann besser Englisch als alle ihre Klassenkameraden. She speaks English better than any of her classmates.
Einige meiner Klassenkameraden sind absolute Noobs. Sie haben keine Ahnung von Computern. Some of my classmates are pure noobs; they know nothing about computing sciences.
Auf meinem Weg hierhin bin ich einem alten Klassenkameraden über den Weg gelaufen. I ran across an old classmate on my way here.
Seit meinem Schulabschluss vor 15 Jahren habe ich keinen meiner alten Klassenkameraden mehr gesehen. I haven't seen any of my old classmates since I graduated 15 years ago.
Wenn wir die ganze Zeit zusammen sind, werden meine japanischen Klassenkameraden einander sehr gut kennenlernen. Being together all the time, my Japanese classmates got to know each other very well.
Meine Klassenkameraden sind erbärmlich. Sie lernen schon seit vier Jahren und können immer noch keine Verben konjugieren! Die einzige Schülerin, die gut sprechen kann, ist nicht mehr in der Klasse. My classmates are pathetic. They have studied for four years and yet they can't conjugate verbs! The only student who can speak well is not in the class anymore.
Meine Klassenkameraden haben mich so akzeptiert, wie ich war, obwohl ich ständig mit Tagträumereien beschäftigt war und meine Blicke über die falsche Seite des Klassenraums wandern ließ, während vorn der Lehrer eine Geschichte erzählte. My classmates would accept me for who I was even though I spent so much time daydreaming and wondering over to the wrong side of the classroom while the teacher was reading a story.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!