Примеры употребления "keines thema" в немецком

<>
Ich kenne keines der beiden Mädchen. I don't know either girl.
In der Unterhaltung kam ein neues Thema auf. A new topic came up in conversation.
Ich mag keines der beiden Bilder. I don't like either of the pictures.
Er sprang von einem Thema zum nächsten. He jumped from one subject to another.
Keines dieser Eier ist frisch. None of these eggs are fresh.
Unser Thema der Woche ist: _____. Our topic of the week is: _____.
Ich wollte etwas Salz, aber es war keines im Glas. I wanted some salt, but there was none in the jar.
Was ist das Thema deines Vortrags? What is the subject of your lecture?
Warum bekamst du keines, bevor wir weggingen? Why didn't you get one before we left?
Ich habe dieses Thema eröffnet. I started this topic.
Jane starb keines natürlichen Todes. Jane didn't die a natural death.
Plötzlich wechselte er das Thema. Suddenly, he changed the subject.
Ich habe beide Bücher gelesen, aber keines von ihnen ist interessant. I have read both of these books, but neither of them is interesting.
Ich habe meine eigenen Gedanken über jenes Thema. I have my own thoughts on that subject.
Keines dieser Büros hat eine Klimaanlage. None of these offices have air-conditioning.
Ich richtete meine Aufmerksamkeit auf das Thema. I concentrated my attention on the subject.
Keines der Kinder sitzt. None of the children are sitting.
Lasst uns Sätze mit neuem Vokabular zu diesem Thema finden, zur folgenden Liste hinzufügen: _____ und übersetzen. Let's find sentences with new vocabulary on this topic, add them to the following list: _____; and translate them.
Es ist zwar ein altes Fahrrad, aber besser als gar keines. This bicycle is old, but it's better than nothing.
Es gibt allerlei Bücher über das Thema. There are books and books on the subject.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!