Примеры употребления "küssen" в немецком с переводом "kiss"

<>
Переводы: все55 kiss55
Ich würde dich gerne küssen. I'd like to kiss you.
Ich würde Sie gerne küssen. I'd like to kiss you.
Ich würde euch gerne küssen. I'd like to kiss you.
Sie dürfen die Braut jetzt küssen. You may now kiss the bride.
Tom wollte Mary auf der Stelle küssen. Tom wanted to kiss Mary then and there.
Kannst du bitte ein bisschen langsamer küssen? Could you please kiss a little bit more slowly?
Viele küssen die Hand, die sie abschneiden möchten. Many kiss the hand they wish to cut off.
Wohin man blickt, kann man junge Paare sehen, die sich küssen. Everywhere you look you can see young couples kissing.
O Gott, ich frage mich, welcher Narr das Küssen erfunden haben mag. Lord, I wonder what fool it was that first invented kissing.
Gott, ich möchte wissen, welcher Narr als erster das Küssen ersonnen hat. Lord, I wonder what fool it was that first invented kissing.
Seinen Ehepartner in der Öffentlichkeit zu küssen, wird in einigen Ländern als akzeptables Verhalten erachtet. Kissing one's spouse in public is considered acceptable behavior in some countries.
Nicht schon wieder! Schau, wie die zwei sich küssen. Die sind wirklich scharf aufeinander. Ich kann es nicht mehr mit ansehen. Not again! Look at those two kissing. They've really got the hots for each other. I can't watch this any more.
Warum hast du mich geküsst? Why did you kiss me?
Warum habt ihr mich geküsst? Why did you kiss me?
Warum haben Sie mich geküsst? Why did you kiss me?
Sie hat seinen Kuss erwidert. She returned his kiss.
pass auf dich auf, Kuss Take care, kiss
ich küsse und umarme dich I kiss and hug you
Tom küsste Maria die Hand. Tom kissed Mary's hand.
Sie küsste mich, nicht ihn. She kissed me, not him.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!