Примеры употребления "künstliche" в немецком

<>
Переводы: все10 artificial9 другие переводы1
Ich hatte eine künstliche Befruchtung mit Sperma meines Mannes. I had an artificial insemination with sperm from my husband.
Der erste künstliche Satellit war Sputnik 1 und wurde 1957 von der Sowjetunion gestartet. The first artificial satellite was Sputnik 1, launched by Russia in 1957.
Ein Weiser sagte einmal, "Wenn Esperanto eine künstliche Sprache ist, dann ist mein Auto ein künstliches Pferd". A wise man once said, "If Esperanto is an artificial language, then my car is an artificial horse".
Künstliche neuronale Netze können benutzt werden, um biologische neuronale Netze zu verstehen oder Probleme künstlicher Intelligenz zu lösen, ohne notwendigerweise Modelle von echten biologischen Systemen zu schaffen. Artificial neural networks can be used to understand biological neural networks, or to solve problems of artificial intelligence, without necessarily creating models of real biological systems.
Diese Perlen sind echt, nicht künstlich. These pearls are genuine, not artificial.
Mit dem Bau des Staudamms wurde ein künstlicher See geschaffen, der ein ganzes Ökosystem zerstörte. The construction of the dam created an artificial lake that destroyed a whole ecosystem.
Tom kommt aus einer Kultur, in der Frauen künstlich ihre Lippen färben und ihre Ohrläppchen durchlöchern. Tom comes from a culture where women artificially color their lips and put holes in their earlobes.
Ein Weiser sagte einmal, "Wenn Esperanto eine künstliche Sprache ist, dann ist mein Auto ein künstliches Pferd". A wise man once said, "If Esperanto is an artificial language, then my car is an artificial horse".
Künstliche neuronale Netze können benutzt werden, um biologische neuronale Netze zu verstehen oder Probleme künstlicher Intelligenz zu lösen, ohne notwendigerweise Modelle von echten biologischen Systemen zu schaffen. Artificial neural networks can be used to understand biological neural networks, or to solve problems of artificial intelligence, without necessarily creating models of real biological systems.
Das Quenya, eine künstliche Sprache, wurde von Tolkien geschaffen. Quenya, a constructed language, was created by Tolkien.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!