Примеры употребления "künstliche Sprache" в немецком

<>
Ein Weiser sagte einmal, "Wenn Esperanto eine künstliche Sprache ist, dann ist mein Auto ein künstliches Pferd". A wise man once said, "If Esperanto is an artificial language, then my car is an artificial horse".
Das Quenya, eine künstliche Sprache, wurde von Tolkien geschaffen. Quenya, a constructed language, was created by Tolkien.
Der erste künstliche Satellit war Sputnik 1 und wurde 1957 von der Sowjetunion gestartet. The first artificial satellite was Sputnik 1, launched by Russia in 1957.
Meine Bekanntschaft mit Esperanto ermöglichte es mir, einen tieferen Einblick in die Struktur und Funktion von Sprache zu gewinnen. My acquaintance with Esperanto enabled me to look deeper into the make-up and function of language.
Künstliche neuronale Netze können benutzt werden, um biologische neuronale Netze zu verstehen oder Probleme künstlicher Intelligenz zu lösen, ohne notwendigerweise Modelle von echten biologischen Systemen zu schaffen. Artificial neural networks can be used to understand biological neural networks, or to solve problems of artificial intelligence, without necessarily creating models of real biological systems.
Viele Menschen sprechen nur eine Sprache. Many people only speaks one language.
Ich hatte eine künstliche Befruchtung mit Sperma meines Mannes. I had an artificial insemination with sperm from my husband.
Je älter du bist, desto schwieriger ist es, eine Sprache zu lernen. The older you are, the more difficult it is to learn a language.
Die Musik ist die universelle Sprache. Music is the universal language.
Wir haben heutzutage wirklich alles mit den Amerikanern gemein, außer natürlich der Sprache. We have really everything in common with America nowadays except, of course, language.
Eine Sprache ist nie genug. One language is never enough.
Deutsch ist keine einfache Sprache. German is not an easy language.
Gleichviel, wie sehr er sich auch bemüht — er kann die englische Sprache nicht in ein, zwei Jahren lernen. No matter how hard he may study, he cannot master English in a year or two.
Sprache schafft Bewusstsein, also sei vorsichtig mit dem, was du hier schreibst oder übersetzt! Conscience grows from language, so be careful about what you write or translate in here.
Welche Sprache wird in den Vereinigten Staaten gesprochen? What language do they speak in the US?
Welche Sprache spricht man in eurem Land? What language do you speak in your country?
Deutsch ist keine leichte Sprache. German is not an easy language.
Der Schock verschlug ihr die Sprache. The shock deprived her of speech.
Du sprichst meine Sprache. You speak my language.
Sprache ist das Symbol der Existenz einer Nation. Language is the symbol of a nation's existence.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!