Примеры употребления "kämpfte" в немецком

<>
Переводы: все55 fight41 struggle9 battle3 compete1 другие переводы1
Er kämpfte gegen die Rassendiskriminierung. He fought against racial discrimination.
Mein Vater kämpfte mit dem Räuber. My father struggled with the robber.
Er kämpfte sich aus dem Pöbel heraus. He battled his way out of the mob.
Sie gewann den Preis zwar nicht, aber sie kämpfte bis zum letzten Augenblick und überraschte jeden. She didn't win the prize, but she competed until the last moment and surprised everyone.
Er kämpfte auf Teufel komm raus He fought tooth and nail
Der Junge kämpfte gegen eine schwere Krankheit. The boy battled against a serious illness.
Das amerikanische Volk kämpfte für die Unabhängigkeit. The people of America fought for their independence.
Eine große Zahl von Studenten kämpfte für die Redefreiheit. A great number of students battled for freedom of speech.
Sie weigerten sich zu kämpfen. They refused to fight.
Die Firma kämpft ums Überleben. The company is struggling for survival.
Sie wollte nicht mehr kämpfen. She didn't want to fight no more.
Die Menschen kämpfen gegen die Armut. People struggled against poverty.
Er weiß, wie man kämpft. He knows how to fight.
Die Flüchtlinge kämpften gegen den Hunger. The refugees struggled against hunger.
Maria kämpft gegen ihre Freundin. Mary is fighting her friend.
Selbst heutzutage noch kämpfen Frauen gegen Diskriminierung. Even today, however, women struggle against discrimination.
Maria kämpft mit ihrer Freundin. Mary is fighting her friend.
„Mein Kampf“ ist ein Buch von Adolf Hitler. "My Struggle" is a book by Adolf Hitler.
Sie kämpften gegen den Feind. They fought against the enemy.
Ethnische Minderheiten kämpfen mit Vorurteilen, Armut und Unterdrückung. Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty, and oppression.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!