Примеры употребления "jemandes" в немецком с переводом "someone"

<>
Manchmal frage ich mich, ob diese Welt nicht nur in jemandes Kopf vorhanden ist, der uns alle in die Existenz träumt. Vielleicht bin ich es sogar. Sometimes I wonder if this world is just in someone's head, and he dreams us all into existence. Perhaps it's even me.
Warum sollte das jemand tun? Why would someone do that?
Jemand wird den Job erledigen. Someone will do that job.
Jemand klopft an der Tür. Someone is knocking on the door.
Jemand steht hinter der Wand. Someone is standing behind the wall.
Jemand wartet unten auf dich. Someone is waiting for you downstairs.
Warum sollte jemand Tom ermorden? Why would someone kill Tom?
Jemand packte mich von hinten. Someone grabbed me from behind.
Jemand klopfte an die Tür. Someone knocked on the door.
Bitte fragen Sie jemand anders. Please ask someone else.
Ich will jemanden zum Reden. I want someone to talk to.
Sie verwechselte ihn mit jemand anderem. She mixed him up with someone else.
Ja, jemand hat das tatsächlich gesagt. Yes, someone actually said that.
Da ist jemand an der Tür. There's someone at the door.
Jemand versteckt sich in der Ecke. Someone is hiding in the corner.
Tom will, dass ihn jemand liebt. Tom wants someone to love him.
Kann mal jemand ans Telefon gehen? Can someone answer the telephone?
Es ist jemand an der Tür. Someone is at the door.
Ich hörte jemand meinen Namen rufen. I heard someone calling my name.
Sie brauchte jemand, der sie verstand. She needed someone who would understand her.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!