Примеры употребления "indirekte Rede" в немецком

<>
Das ist es, wovon ich rede. That's what I'm talking about.
Wenn ein isländischer Satz eine Übersetzung ins Englische hat und der englische Satz auf Swahili übersetzt ist, dann ergibt sich daraus eine indirekte Übersetzung des isländischen Satzes auf Swahili. If an Icelandic sentence has a translation in English, and the English sentence has a translation in Swahili, then indirectly, this will provide a Swahili translation for the Icelandic sentence.
Die Rede de Gouverneurs wurde in der Zeitschrift veröffentlicht. The governor's speech was published in the magazine.
Seine Ansprache ist eine kurze Rede. His address is a concise speech.
Ich rede mit dir. I talk to you.
Rede nicht, wenn du nichts zu sagen hast. Don't speak unless you have something worth saying.
Du musst seine Rede aufnehmen. You must record his speech.
Seine Rede hat uns bewegt. His speech moved us.
Ihre Rede war großartig. Her speech was excellent.
Seine Rede bewegte uns. His speech moved us.
Ihr müsst seine Rede aufnehmen. You must record his speech.
Seine Rede hat uns sehr beeindruckt. His speech impressed us very much.
Rede nicht mit deinen Händen in den Taschen. Don't speak with your hands in your pockets.
Niemand hörte der Rede zu. Nobody was listening to the speech.
Rede nicht schlecht hinter dem Rücken anderer! Don't speak ill of others behind their back.
Die Zuhörer klatschten laut nach seiner Rede. The audience clapped loudly after his speech.
Seine Rede enthielt viele schöne Redewendungen. His speech contained many fine phrases.
Muss ich eine Rede halten? Do I have to make a speech?
Er hatte nicht viel Zeit, um seine Rede vorzubereiten. He did not have much time to work on his speech.
Ich hielt meine wohlvorbereitete Rede. I gave my carefully prepared speech.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!