Примеры употребления "in vollem Umfang" в немецком

<>
Die Party war in vollem Gange, als er sie verließ. The party was in full swing when he left.
In Tokio ist die Kirschblüte in vollem Gange. In Tokyo, the cherry blossoms are in full bloom.
Ich bin in vollem Einklang mit deiner Ansicht. I am in full accord with your viewpoint.
An diesem Tag im Jahre 1887 erschien in Warschau eine Broschüre von Ludwik Lejzer Zamenhof über eine "Internationale Sprache". Ihr Umfang war bescheiden, ihr Motto ehrgeizig: "Damit eine Sprache international ist, reicht es nicht, sie so zu nennen." Als Autor war ein "Dr. Esperanto" angegeben. On this day in 1887 appeared in Warsaw a booklet of Ludwik Lejzer Zamenhof about the "International Language". Its size was modest, its motto ambitious: "For a language to be an international one, is not enough to call it as such." The name of the author was given as "Dr. Esperanto".
Es ist unhöflich, mit vollem Mund zu sprechen. It's not polite to speak with your mouth full.
Sprich nicht mit vollem Mund. Don't speak with your mouth full.
Mit vollem Mund zu sprechen ist unhöflich. It is rude to speak with your mouth full.
Redet nicht mit vollem Mund. Don't speak with your mouth full.
Es gehört sich nicht mit vollem Mund zu sprechen. It is bad manners to speak with your mouth full.
Du sollst nicht mit vollem Mund sprechen. You must not speak with your mouth full.
Man spricht nicht mit vollem Mund! Don't speak with your mouth full!
Man soll nicht mit vollem Mund sprechen. You must not speak with your mouth full.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!