Примеры употребления "im Blick behalten" в немецком

<>
Behalten Sie Ihre Hände bei sich! Keep your hands to yourself.
Sie warf einen argwöhnischen Blick auf ihn. She threw a suspicious glance at him.
Diese Tatsache sollten wir im Auge behalten. This fact must not be forgotten.
Er heftete den Blick auf mich. He fastened his eyes on me.
Wie lange wollen Sie es behalten? How long do you want it for?
Wir kamen mit Blick auf den See an. We came in view of the lake.
Jobs sind weniger sicher und die Leute müssen härter arbeiten, um sie zu behalten. Jobs are less secure and people must work harder to keep them.
Der Blick auf die Ruinen führte ihm die Bedeutung eines Krieges vor Augen. The sight of the ruins brought home to him the meaning of war.
Wie lange wollte ihr es behalten? How long do you want it for?
Er warf einen Blick auf seine Uhr. He glanced at his watch.
Sie kann eine Heimlichkeit nie für sich behalten. She can never keep a secret.
Er starrte mich mit leerem Blick an. He gave me a blank stare.
Angestellte, die lange Finger machen, werden ihre Jobs nicht lange behalten. Clerks with sticky fingers won't keep their jobs for long.
Ich hab gerade einen Blick auf denen Blog geworfen - er sieht interessant aus. I just had a look at your blog— it looks interesting.
Behalten Sie Ihr Gepäck im Auge. Keep an eye on the bags.
Er stand da mit einem leeren Blick. He was standing there with a vacant look.
Wie lange kann ich dieses Buch behalten? How long can I keep this book?
Manche Träume geben einen flüchtigen Blick auf die Zukunft. Some dreams are a glimpse of the future.
Ich werde das Buch selbst behalten. I'll keep that book for myself.
Der Hügel verfügt über einen ausgezeichneten Blick. The hill commands a fine view.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!