Примеры употребления "im Auftrag" в немецком

<>
Er führte seinen Auftrag aus. He accomplished his mission.
Die Firma konnte meinen Auftrag nicht ausführen. The company couldn't fill my order.
Können Sie den Auftrag in zwei Tagen abarbeiten? Can you complete the job in two days?
Wann wirst du deinen Auftrag beenden? When will you finish your assignment?
In seinem Auftrag kaufte ich ihr ein neues Kleid. I bought a new dress for her on his behalf.
Der Auftrag ist unverzüglich zum Versand gekommen The order has been dispatched immediately
Bitte bestätigen Sie diesen Auftrag möglichst umgehend Please acknowledge this order by return of post
Wir behalten uns vor, den Auftrag rückgängig zu machen We reserve the right to cancel the order
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!