Примеры употребления "ich fürchte , nein" в немецком

<>
"Ist seine Geschichte wahr?" "Ich fürchte, nein." "Is his story true?" "I'm afraid not."
Ich fürchte nichts. I fear nothing.
Ich fürchte, Sie haben die falsche Nummer. I'm afraid you have the wrong number.
Ich fürchte mich vor Schlangen. I have a horror of snakes.
Ich fürchte, er ist krank. I'm afraid he is ill.
Ich fürchte mich nicht dieses Buch zu lesen. I have no time to read books.
Ich fürchte, das ist keine gute Idee. I'm afraid it's not a good idea.
Ich fürchte, dass sie meine Forderung ablehnen wird. I'm afraid she will turn down my request.
Ich fürchte nicht den Tod, sondern das Sterben. I do not fear death, but dying.
Ich fürchte, du musst lernen, diesen Schmerz zu ertragen. I'm afraid you'll have to learn to live with the pain.
Ich fürchte, der Verlust beläuft sich auf 100 Millionen Dollar. I am afraid the loss will amount to one hundred million dollars.
"Wird es bald aufklaren?" "Ich fürchte, nicht." "Will it clear up soon?" "I'm afraid not."
Ich fürchte, wir sind nicht mehr in Kansas, sagte Paul. I'm afraid we're not in Kansas anymore, said Paul.
Ich fürchte, ich kann Ihnen nicht helfen. Sie müssen jemand anders fragen. I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.
Ich fürchte, wir können am Montag nicht gehen. I'm afraid we can't go on Monday.
Ich fürchte, ich kann zu dieser Zeit nicht. I'm afraid I can't make it at that time.
Ich fürchte, er kommt nicht. I am afraid he won't come.
Ich fürchte, dass das keine gute Idee ist. I'm afraid it's not a good idea.
Ich fürchte, das Buch übersteigt sein Verständnis. I'm afraid the book is beyond the reach of his understanding.
Ich fürchte, ich habe Kaffee auf die Tischdecke verschüttet. I'm afraid I spilled coffee on the tablecloth.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!