Примеры употребления "holte" в немецком

<>
Переводы: все32 get15 bring5 fetch4 catch2 другие переводы6
Er holte ein Buch heraus und begann, es zu lesen. He got out a book and began to read it.
Als sie Dima den Anzug holte, bemerkte die Ladeninhaberin Blutspuren auf seinem Hemd und konnte nicht anders, als ihn schockiert anzustarren. As she fetched Dima the suit, the shopkeeper noticed smears of blood on his shirt, and couldn't help but stare in shock.
Sie holte die Champagnerflasche hervor, die sie für einen besonderen Anlass aufgehoben hatte. She got out the bottle of champagne she'd been saving for a special occasion.
Bitte hol mir einen Stuhl. Get me a chair, please.
Hol Maria zurück! Ich brauche sie! Bring Mary back, I need her.
Bitte holen Sie ein Taxi Please fetch a taxi
Sie holten uns später ein. They caught up with us later.
Hol mir ein Glas Milch. Get me a glass of milk.
Wenn es regnet, hole die Wäsche herein! If it rains, bring the washing in.
Bitte hol mir ein Stück Papier. Please fetch me a piece of paper.
Er holt sich leicht eine Erkältung. He easily catches cold.
Er hat den Ball geholt. He got the ball.
Wenn es regnet, so hole die Wäsche herein! If it rains, bring the washing in.
Ich habe meine Schlüssel auf dem Tisch liegen gelassen. Kannst du sie bitte für mich holen? I left my keys on the table; could you fetch them for me?
Holen Sie mir die Akte Get me the file
Wir werden es wie Männer entscheiden. Hol die Würfel! We'll decide it like men, bring the dice!
Hol mir mal ein Glas Wasser. Go get a drink of water.
Wir werden es wie Männer entscheiden. Holt die Würfel! We'll decide it like men, bring the dice!
Ich habe ihr eine Puppe geholt. I got her a doll.
Ich gehe dir einen Arzt holen. I'll go and get you a doctor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!