Примеры употребления "hoch treiben" в немецком

<>
Die Wellen sind hoch. The waves are high.
Junge Menschen neigen dazu, Dinge zu weit zu treiben. Young people are apt to go to extremes.
Er will hoch hinaus. He is driven.
Ihr dürft nicht solche Kindereien treiben. You may not behave so childishly.
Als ich aus dem Bett stieg, war die Sonne schon hoch am Himmel. When I got out of bed, the sun was already high in the sky.
Der Mast brach ab, und unser Schiff ließ sich treiben. The mast broke and our ship went adrift.
Wenn es so weitergeht, ist das Risiko hoch, dass unser Land noch mehr an Wettbewerbsfähigkeit verlieren wird. At this rate, the risk is high that our country's competitive position will drop even further.
Jeden Tag Sport zu treiben, ist enorm wichtig. It's extremely important to do sport every day.
Einige Vögel fliegen hoch am Himmel. Some birds are flying high in the sky.
Wenn wir moderat Sport treiben, fühlen wir uns behaglich. Moderate exercises will make us feel good.
Für einen Gebrauchtwagen ist der Preis etwas hoch. The price is kind of high for a used car.
Ich liebe es, auf dem Wasser zu treiben. I love to float on the water.
Könnten Sie für mich wählen? Das Telefon hängt zu hoch. Could you dial for me? The telephone is too high.
Der Preis dieses Autos ist sehr hoch. The price of this car is very high.
Wir können ihn dafür nicht hoch genug loben. We cannot praise him highly enough for this.
Die Anzahl der Europäer, die jedes Jahr Thailand besuchen, ist sehr hoch. The number of Europeans who visit Thailand every year is very large.
Der Turm ist 220 Meter hoch. The tower is as high as 220 meters.
Sie kann hoch springen. She can jump high.
Die Statistik zeigt, dass unser Lebensstandard hoch ist. The statistics show that our standard of living is high.
Die zwei Berge sind gleich hoch. The two mountains are of equal height.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!