Примеры употребления "hinter" в немецком с переводом "behind"

<>
Er ist gleich hinter mir. He's right behind me.
Sie arbeiten hinter den Kulissen. They are maneuvering behind the scene.
Er wurde hinter Gitter gebracht. He was thrown behind bars.
Sie wurde hinter Gitter gebracht. She was thrown behind bars.
Schließe die Türe hinter dir. Shut the door behind you.
Ich bin gleich hinter ihm. I'm right behind him.
Jemand steht hinter der Wand. Someone is standing behind the wall.
Er war direkt hinter mir. He was just behind me.
Sie sind gleich hinter mir. They're right behind me.
Er stand hinter dem Stuhl. He stood behind the chair.
Ich bin gleich hinter dir. I'm right behind you.
Er steht hinter der Mauer. He's standing behind the wall.
Sie ist gleich hinter mir. She's right behind me.
Sie ist gleich hinter dir. She's right behind you.
Ich bin gleich hinter ihr. I'm right behind her.
Er lebt hinter dem Mond He's behind the times
Er ist gleich hinter dir. He's right behind you.
Sie sind gleich hinter dir. They're right behind you.
Er stand hinter der Tür. He was standing behind the door.
Er schloss die Tür hinter sich. He shut the door behind him.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!