Примеры употребления "hingehe" в немецком с переводом "go"

<>
Переводы: все49 go49
Ob ich kann, werde ich meinen Friseur fragen, wenn ich am Mittwoch hingehe. I'm going to ask my hairdresser when I go on Wednesday if I can.
Wissen sie, wo er hinging? Do you know where he went?
Gehe hin und suche Tom! Go find Tom.
Alle sind dort hingegangen, nicht? Everyone's went there, no?
Sie ist nicht dort hingegangen. She did not go there.
Wo ist sie gestern hingegangen? Where did she go yesterday?
Wo kann Yōko hingegangen sein? Where can Yoko have gone?
Sie können auch selbst hingehen. You may as well go yourself.
Ihr solltet besser nicht hingehen. You had better not go.
Du kannst auch selbst hingehen. You may as well go yourself.
Sie sollten besser nicht hingehen. You had better not go.
Du musst da nicht hingehen. You don't have to go there.
Du solltest besser nicht hingehen. You had better not go.
Wollen wir noch woanders hingehen? Would you like to go somewhere else?
Ich war gezwungen, dort hinzugehen. I was compelled to go there.
Gehe hin und öffne die Tür! Go and open the door.
Wir gehen hin und wieder angeln. We go fishing once in a while.
Weißt du, wo er hingegangen ist? Do you know where he went?
Weiß jemand, wo Nikolai hingegangen ist? Anyone know where Nikolai's gone off to?
Wisst ihr, wo er hingegangen ist? Do you know where he went?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!