Примеры употребления "hilfe bieten" в немецком

<>
Sie bieten den besten Salat der Welt an, als Sonderbeilage. They offer the best salad in the world as a special side dish.
Esperanto ist eine Hilfe für den Fremdsprachenunterricht. Esperanto is an aid for teaching foreign languages.
Bieten Sie hier auch Stadtrundfahrten an? Do you have any sightseeing tours of this town?
Ohne deine Hilfe hätte er es nicht geschafft. But for your help, he would have failed.
Englisch hat viele idiomatische Wendungen zu bieten. English has a lot of idiomatic expressions to offer.
In diesem Kurs lernt man Grundkenntnisse in Erste Hilfe. This course teaches basic skills in First Aid.
Das Sitzungszimmer muss allen Arbeitern der Firma Platz bieten. The meeting room must be able to receive all the workers of the company.
Ich werde Ihre Hilfe benötigen. I'm going to need your help.
Bieten Sie Tagesausflüge an? Do you have one-day tours?
Sie war zu stolz, ihn um Hilfe zu bitten. She was too proud to ask him for help.
Erst bieten sie einem den guten Wein an und sobald die Leute betrunken sind, servieren sie den schlechten. Everyone brings out the choice wine first and then the cheaper wine after the guests have had too much.
Es ist zwecklos, sie um Hilfe zu fragen. It is no use asking for her help.
Wir bieten billige, vorgefertigte Häuser. We offer low-cost prefabricated houses.
Er hilft jedem, der ihn um Hilfe bittet. He helps whoever asks him to help.
Das lass ich mir nicht mehr bieten! I won't put up with this any longer!
Ich könnte es ohne ihre Hilfe nicht tun. I couldn't do it but for her help.
Sie bieten kostenlose Kondome an. They offer free condoms.
Er schrie mit lauter Stimme um Hilfe. He cried out for help in a loud voice.
Da hast du aber ganz schön Eier gezeigt, dem Chef so die Stirn zu bieten. It was pretty ballsy of you to stand up to the boss like that.
Ohne deine Hilfe hätte ich keinen Erfolg gehabt. Without your help I would have had no success.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!