Примеры употребления "heut in 8 tagen" в немецком

<>
Er machte die Arbeit in zwei Tagen. He did the work in two days.
Reisen war in jenen Tagen sehr viel schwieriger. Traveling was much more difficult in those days.
An klaren Tagen kann man den Fujiyama sehen. On a clear day, you can see Mt. Fuji.
Sie war seit fünf Tagen nicht mehr im Unterricht. She's been absent from school for five days.
In ein paar Tagen müssten Sie wieder laufen können. You should be able to walk in a few days.
Ich halte es nicht mehr aus! Ich habe seit drei Tagen nicht mehr geschlafen! I can't take it anymore! I haven't slept for three days!
Bitte komm in drei Tagen. Please come in three days.
Die Bombe explodierte vor zwei Tagen. The bomb exploded two days ago.
Sie kommt an regnerischen Tagen oft spät in die Schule. She is often late for school on a rainy day.
Das vermisste Kind wurde nach zwei Tagen gefunden. The lost child was found after two days.
Ruf mich in zwei Tagen nochmal an. Call me again in two days.
"Ich habe sie vor fünf Tagen gesehen", sagte er. "I saw her five days ago", he said.
Er liegt seit vier Tagen krank im Bett. He's been sick in bed for four days.
Ruft mich in zwei Tagen nochmal an. Call me again in two days.
Wir können unserem Leben keine Tage hinzufügen, doch wir können unseren Tagen Leben hinzufügen. We can't add days to our lives, but we can add life to our days.
Der junge Mann, den ich beim Durchsuchen der Mülleimer erwischt habe, sagte, dass er seit vier Tagen nichts gegessen habe. The young man whom I caught looking through the garbage can said that he hasn't eaten in four days.
Er wird in ein paar Tagen zurück kommen. He will come back in a few days.
Gestern, als ich meinen Onkel sah, sagte er mir, dass er vor drei Tagen aus London zurückgekommen sei. When I saw my uncle yesterday, he told me that he had returned from London three days before.
Die Erde umrundet die Sonne in 365 Tagen. The earth moves around the sun in 365 days.
Rufen Sie mich in zwei Tagen nochmal an. Call me again in two days.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!