Примеры употребления "herzukommen" в немецком

<>
Ich habe Tom nicht darum gebeten herzukommen. I didn't ask Tom to come here.
Versäume es nicht, bis um fünf herzukommen. Don't fail to come here by five.
Ich weiß nicht, was mich dazu motivierte herzukommen. I do not know what motivated me to come here.
Warum bist du hier hergekommen? Why did you come here?
Wissen Sie, wo Tom herkommt? Do you know where Tom is from?
Warum bist du heute hergekommen? Why did you come here today?
Weißt du, wo Tom herkommt? Do you know where Tom is from?
Komm her und hilf mit. Come over and help out.
Heimweh ist die Sehnsucht dahin zu gehen, wo du herkommst. Homesickness is a longing to go back to where you are from.
Komm her und hilf mir. Come here and help me.
Tom weiß nicht, wo Mary herkommt. Tom doesn't know where Mary comes from.
Das ist der Grund, weshalb ich herkam. This is the reason I came here.
Komm her und schau es dir an! Come here and have a look at it.
Das ist der Grund, warum ich hergekommen bin. This is the reason I came here.
Sie hatte nicht versprochen, dass sie wieder herkommt. She did not promise to come here again.
Es ist nicht nötig, dass du jeden Tag herkommst. You don't have to come here every day.
Du kamst her, weil du die Wahrheit erfahren wolltest. You came here because you wanted to know the truth.
Du hast nicht lange gebraucht, um herzukommen. It didn’t take you long to get here.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!