Примеры употребления "heimlich" в немецком

<>
Переводы: все9 secretly6 secret2 surreptitious1
Er betrat den Garten heimlich. He entered the garden secretly.
Tom ist heimlich in Mary verliebt. Tom has a secret crush on Mary.
Er zeigte mir heimlich ihr Foto. He secretly showed me her photo.
Er zeigte mir heimlich ein Bild von ihr. He secretly showed me her picture.
Das FBI hat die Bude des Gangsters heimlich verwanzt. The FBI secretly bugged the mobster's hangout.
Er wurde gesehen, wie er heimlich ein Stück Kuchen aß. He was seen to eat a piece of cake secretly.
Selbst bei der Arbeit gebe ich heimlich meiner Internetsucht nach. Even during work, I secretly indulge my Internet addiction.
Ein heimlicher Verehrer schickte ihr jeden Morgen Blumen. A secret fan sent her flowers every morning.
Spenser erzählte niemandem von seinem heimlichen Plan, es seinen Freunden dafür heimzuzahlen, dass sie ihm einen Streich gespielt hatten. Spenser would not tell anyone his surreptitious plan to get back on his friends for pranking him.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!