Примеры употребления "hebe" в немецком с переводом "lift"

<>
Ich kann diesen Behälter nicht heben. I cannot lift this box.
Du kannst das Klavier nicht heben. You can't lift the piano.
Sie haben sie über ihre Köpfe gehoben. They lifted her above their heads.
Können Sie mir helfen, das zu heben? Can you help me lift this?
Ich kann den Sack auch nicht heben. I can't lift the sack either.
Er ist stark genug, das zu heben. He's strong enough to lift that.
Sie hoben ihn sorgfältig in den Rettungswagen. They lifted him carefully into the ambulance.
Sie hob den Kopf und sah ihn an. She lifted up her head and looked at him.
Die Regierung hob die Regulierung der Preise auf. The government lifted price controls.
Dieser Stein war so schwer, dass ich ihn nicht heben konnte. This stone was so heavy that I could not lift it.
Die Kiste war zu schwer, sodass er sie nicht heben konnte. The box was too heavy for him to lift.
Könnte ein allmächtiger Gott einen Stein erschaffen, den er anschließend selbst nicht heben könnte? Could an almighty god create a stone that he would not be able to subsequently lift?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!