Примеры употребления "halt" в немецком

<>
Halt die Katze von der Couch fern. Keep the cat off the couch.
Halt dich am Geländer fest. Hold on to the hand rail.
Wir machten am Rastplatz Peterborough halt. We stopped at Peterborough services.
Halt mich nicht zum Narren. Don't make a fool of me.
Sie wünscht sich halt Beachtung. She just wants attention.
Halt die Vase mit beiden Händen fest. Hold the vase with both hands.
Der nächste Halt ist "Berlin Hauptbahnhof". The next stop is "Berlin Central Station".
er wünscht sich halt Beachtung. He just wants attention.
Halt den Ball mit beiden Händen fest. Hold the ball with both hands.
"Halt nicht an, Tony", sagte Linda. "Don't stop, Tony," said Linda.
Halt den Mund und arbeite weiter! Just shut up and get on with your work!
Halt den Mund und hör mir zu! Hold your tongue and listen to me.
Beim nächsten Halt müssen Sie umsteigen. You have to change trains at the next stop.
Halt einfach den Mund und hör zu! Just shut up and listen.
Was ist der nächste Halt nach Nagoya? What's the stop after Nagoya?
Das sind alles Kannibalen hier, außer mir, ich werde halt gegessen. They are all cannibals here, except me, I'm just being eaten.
Das Auto kam zu einem sanften Halt. The car came to a smooth stop.
Er will nicht gemein sein, er ist es halt von Natur aus. He doesn't mean to be mean. It's just his nature.
Das Pferd machte Halt und wollte nicht weiter. The horse stopped and wouldn't move.
Er hatte nicht vor, fies zu sein. Es war halt seine Natur. He doesn't mean to be mean. It's just his nature.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!