Примеры употребления "halb voll" в немецком

<>
Er hat seine Frau verlassen und ist mit einer halb so alten Frau zusammengezogen. He left his wife and shacked up with a woman half her age.
Der Bus ist voll. Du musst auf den nächsten warten. The bus is full. You'll have to wait for the next one.
Mexiko hat halb so viele Menschen wie Japan. Mexico has half as many people as Japan.
Ich unterstütze ihren Vorschlag voll und ganz. I'm all for your suggestion.
Es ist fast halb zwölf. It's almost half past eleven.
Unser Leben ist wie ein Notizbuch, dessen Seiten voll sind mit allen Geschehnissen, sowohl die guten und schlechten, die Hochs und Tiefs. Our life is like a notebook of which pages are covered with all the moments, both the goods and bads, the ups and downs.
Die Bevölkerung von Italien ist etwa halb so groß wie die von Japan. The population of Italy is about half as large as that of Japan.
Voll Sorge wartete sie auf die Resultate der Aufnahmeprüfung. She was anxious to know the entrance exam results.
Es ist halb drei. It's two o'clock.
Er ist voll neuer Ideen. He is full of new ideas.
Er hat halb so viele Bücher wie ich. He has half as many books as I.
Meine Festplatte ist fast voll. My hard drive is almost full.
Bis halb sieben bist du zu Hause! Come home by 6:30.
Er weinte voll Bewunderung für ihre Aufführung. He cried in admiration of her performance.
Ruf mich bitte um halb sieben an. Call me at six-thirty, please.
Ich habe von ihm die Nase gestrichen voll. I am sick and tired of him.
Hinterlasse deine Arbeit nicht halb fertig. Don't leave your work half finished.
Eine Rose ist frischer als Knospe als voll aufgeblüht. A rose is sweeter in the bud than full blown.
Wir sind um halb vier wieder da. We will be back at half past three.
Diese Diät ist voll von Vitaminen. This diet is full of vitamins.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!