Примеры употребления "groß ziehen" в немецком

<>
Sie zog die drei Kinder alleine groß. She brought up the three children alone.
Australien ist ungefähr zwanzig mal so groß wie Japan. Australia is about twenty times as large as Japan.
Mein Vater wird mir das Fell über die Ohren ziehen. My father’s going to kill me.
Die Hose ist zu groß. These trousers are too large.
Politiker sollten die öffentliche Meinung in Betracht ziehen. Statesmen should take account of public opinion.
China ist zwanzig Mal so groß wie Japan. China is twenty times bigger than Japan.
Wir müssen die Tatsache in Betracht ziehen, dass sie alt ist. We must take into account the fact that she is old.
Ich bin nicht so groß wie er. I'm not as tall as he is.
Es war unmöglich, den Korken zu ziehen. It was impossible to pull out the cork.
Diese Sonnenbrille ist zu groß. These sunglasses are too big.
Blumen ziehen Bienen an. Flowers attract bees.
Wie groß ist die durchschnittliche Lebenserwartung in Japan? What is the average life span in Japan?
Ich würde gern nach Australien ziehen. I would like to move to Australia.
Dieses Brot ist groß. This bread is big.
Kann ich auf diesem Stück Land Gemüse ziehen? Can I use this area to raise vegetables?
Der Junge ist groß für sein Alter. The boy is tall for his age.
Sie ziehen keine Schuhe an. They aren't putting on shoes.
Dieses Buch ist zu groß, um in meine Tasche zu passen. This book is too large to go in my pocket.
Hätte ich mehr Geld, könnte ich in ein größeres Haus ziehen. If I had more money, I could move to a bigger house.
Meine Familie ist nicht sehr groß. My family is not very large.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!