Примеры употребления "greifen" в немецком

<>
Переводы: все10 reach5 take3 другие переводы2
Er griff nach seiner Pistole. He reached for the pistol.
Sie kann die Situation in den Griff bekommen. She can take control of the situation.
Er hat nach seiner Pistole gegriffen. He reached for the pistol.
Ich muss meine Ideen sammeln, bevor ich zur Feder greife. I must put my ideas together before I take up my pen.
Kind, greife nicht nach den Sternen. Don't reach for the moon, child.
Jeder von uns griff sich ein Ende des Tisches, den wir in eine Ecke des Raumes trugen. Each of us took hold of one end of the table and carried it to a corner of the room.
Er griff über den Tisch und schüttelte meine Hand. He reached across the table and shook my hand.
Dima griff in seine Tasche und zog eine riesige Aktenmappe heraus. Reaching into his pocket, Dima pulled out a giant briefcase.
Normalerweise greifen Wölfe keine Menschen an. Wolves won't usually attack people.
Ich musste zur Drohung greifen, um mein Geld wiederzuerlangen. I had to resort to threats to get my money back.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!