Примеры употребления "gewohnt" в немецком с переводом "live"

<>
Er hat lange in Island gewohnt. He has lived in Iceland for a long time.
Er hat immer in Tokio gewohnt. He's always been living in Tokyo.
In welchem Haus hast du gewohnt? Which house did you live in?
Wir haben früher in Kōbe gewohnt. We used to live in Kobe.
Ich habe letztes Jahr in Sanda gewohnt. I lived in Sanda City last year.
Er hat, glaube ich, in Spanien gewohnt. He lived in Spain, I think.
Er hat schon lange in Island gewohnt. He has lived in Iceland for a long time.
Ich bin es gewohnt, allein zu wohnen. I'm used to living alone.
Sie hat früher in seiner Nähe gewohnt. She used to live near him.
Ich habe früher in einem Dorf gewohnt. I used to live in a village.
Warum hat er in den Vereinigten Staaten gewohnt? Why did he live in the United States?
Ich habe früher in einem kleinen Apartment gewohnt. I used to live in an efficiency.
Als Kind hat der Bob in Boston gewohnt. As a child, Bob lived in Boston.
Hast du schon mal in einer ländlichen Gegend gewohnt? Have you ever lived in a rural area?
Habt ihr schon mal in einer ländlichen Gegend gewohnt? Have you ever lived in a rural area?
Haben Sie schon mal in einer ländlichen Gegend gewohnt? Have you ever lived in a rural area?
Hast du schon einmal in einem alten Gebäude gewohnt? Have you ever lived in an old building?
Seit vorigem Jahr habe ich nicht mehr in Sanda gewohnt. I have not lived in Sanda since last year.
Tom bat Mary, ihm von dem Haus zu erzählen, in dem sie als Kind gewohnt hatte. Tom asked Mary to tell him about the house she had lived in when she was a child.
Ich wohne schon lange hier. I have lived here a long time.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!