Примеры употребления "gewöhnliche" в немецком

<>
Переводы: все76 usual69 ordinary7
Ich benutze gewöhnliche Papierstreifen als Lesezeichen. I use ordinary slips of paper as bookmarks.
Weise sprechen über Ideen, Intellektuelle über Fakten und gewöhnliche Menschen darüber, was sie essen. Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats.
Ich stehe gewöhnlich spät auf. I usually get up late.
Er ist kein gewöhnlicher Schüler. He is no ordinary student.
Ich wasche gewöhnlich das Geschirr. I usually do the dishes.
Das war kein gewöhnlicher Sturm. That was no ordinary storm.
Gewöhnlich frühstücke ich um sieben. I usually have breakfast at seven.
Ich habe kein Interesse an gewöhnlichen Menschen. I have no interest in ordinary people.
Gewöhnlich lerne ich Mathematik abends. I usually study math in the evening.
"Demnach ist es aus Stein gebaut?" "Es ist gewöhnlicher Stahlbeton." "So it's built from stone?" "It's ordinary reinforced concrete."
Was verursacht gewöhnlich den Schmerz? What is usually the cause for the pain?
Falsche Vorstellungen davon zu haben, was Mathematik ist, ist sogar noch gewöhnlicher als nicht zu wissen, wie man meinen Namen richtig schreibt. Having misconceptions of what mathematics is is even more ordinary than not knowing how to spell my name.
Gewöhnlich nennen wir ihn Toshi. We usually call him Toshi.
Wo kaufst du gewöhnlich Kleidung? Where do you usually buy clothes?
Butterbrot ist ihr gewöhnliches Frühstück. Bread and butter is their usual breakfast.
Wann stehst du für gewöhnlich auf? What time do you usually get up?
Er kommt wie gewöhnlich zu spät He's late as usual
Ich trage am Sonntag gewöhnlich Jeans. I usually wear jeans on Sunday.
Ich gehe gewöhnlich um fünf heim. I usually go home at five.
Wo kaufst du gewöhnlich deine Kleidung? Where do you usually buy clothes?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!