Примеры употребления "gesprochen" в немецком с переводом "talk"

<>
Ich habe mit Freunden gesprochen. I talked to friends.
Wir haben in Zeichensprache gesprochen. We talked in sign language.
Mit wem hast du gesprochen? With whom did you talk?
Niemand hat über den Film gesprochen. Nobody talked about the movie.
Sie hat mit dem Vorsitzenden gesprochen. She talked to the chairman.
Er hat mit dem Vorsitzenden gesprochen. He talked to the chairman.
Er hat mit der Vorsitzenden gesprochen. He talked to the chairperson.
Wir haben gerade über dich gesprochen. We were just talking about you.
Hast du je mit ihm gesprochen? Did you ever talk to him?
Hast du mit deiner Frau gesprochen? Did you talk to your wife?
Sie hat mit der Vorsitzenden gesprochen. She talked to the chairperson.
Wir haben über verschiedene Dinge gesprochen. We talked about various things.
Ich habe bereits mit diesem Studenten gesprochen. I already talked to this student.
Ich habe am Telefon mit ihr gesprochen. I talked to her on the telephone.
Ich habe eine Stunde lang mit ihr gesprochen. I talked with her for an hour.
Maria hat noch nicht mit ihrer Mutter gesprochen. Mary hasn't talked to her mother yet.
Johann hat mit seinem Klienten per Telefon gesprochen. John talked with his customer on the phone.
Wer ist der Mann, der mit Ihnen gesprochen hat? Who is the man who was talking with you?
Oft kennt ein Pantoffelheld nicht seine Probleme, bis er mit einem glücklichen Junggesellen gesprochen hat. Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.
"Was?", fragte Pharamp. "Nichts", log Sysko, "wir haben gerade über die Auswirkungen des Konfuzianismus auf den modernen Chinesischen Sozialismus gesprochen.". "What?" Pharamp asked. "Nothing," Sysko lied, "we were talking about the effect of Confucianism on modern Chinese socialism."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!