Примеры употребления "gespannt sein" в немецком

<>
Sie war so gespannt, dass sie die Schachtel öffnete. She was so curious that she opened the box.
Es könnte sein, dass Jane jetzt nicht zuhause ist. Jane may not be at home now.
Wir sind alle auf das Konzert gespannt. We are all excited about the concert.
Der Grund, den beide Brüder dafür angaben, Junggesellen geblieben zu sein, war, dass sie nicht sowohl Flugzeuge als auch eine Frau unterhalten könnten. The reason both brothers gave for remaining bachelors was that they couldn't support both airplanes and a wife.
Ich war gespannt darauf, Ihren Brief aus Paris zu lesen. I was anxious to read your letter from Paris.
Er verriet sein Land. He betrayed his country.
Er geht gespannt ins Krankenhaus. He is eager to go to the hospital.
Er wird gleich zurück sein. He will be back in a second.
Ich war gespannt darauf, deinen Brief aus Paris zu lesen. I was anxious to read your letter from Paris.
Er hat sein Zimmer aufgeräumt. He put his room in order.
Gespannt wartete sie auf die Resultate der Aufnahmeprüfung. She was anxious to know the entrance exam results.
Der Zeuge schien nicht nervös zu sein, als er vor Gericht eine Aussage machte. The witness did not seem nervous when he spoke at the trial.
Er ist ganz gespannt. He's all excited.
Er pflegte ein ruhiger Mann zu sein. He used to be a quiet man.
Ich bin darauf gespannt I'm curious about it
Ihre Geschichte kann nicht wahr sein. Her story can't be true.
Du musst dafür nicht vielsprachig sein. It doesn't require you to be a polyglot.
Gegen 147 v. Chr. begehrte sein Volk gegen Rom auf. Around the year 174 AD, his people revolted against Rome.
Das ist, weil du nicht allein sein willst. It's because you don't want to be alone.
Er muss ein Narr sein, so etwas zu machen. He must be a fool to do such a thing.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!