Примеры употребления "gesetze" в немецком с переводом "law"

<>
Ein guter Staatsbürger befolgt die Gesetze. A good citizen obeys the laws.
Wir sollten uns immer an die Gesetze halten. We should always obey laws.
Schlechte Gesetze sind die schlimmste Form der Tyrannei. Bad laws are the worst sort of tyranny.
Sie mussten versprechen, sich an die mexikanischen Gesetze zu halten. They had to promise to obey the laws of Mexico.
Das Gesetz muss novelliert werden. The law needs to be amended.
Das Gesetz ist geändert worden. The law was changed.
Das verstößt gegen das Gesetz. This is against the law.
Er verstieß gegen das Gesetz. He broke the law.
Das Gesetz gilt für alle. The law is the same for everyone.
Was steht darüber im Gesetz? What does the law say?
Sie müssen das Gesetz einhalten. You must observe the law.
Gesetz schützt die Dummköpfe nicht. Law doesn't protect the fools.
Du musst das Gesetz befolgen. You must observe the law.
Das Gesetz ist gleich für alle. The law is equal for all.
Das Gesetz wurde vom Parlament verabschiedet. The law has gone through parliament.
Ein guter Bürger folgt dem Gesetz. A good citizen obeys the laws.
Das Buch handelt von den Gesetzen. The book is about the law.
Das Parlament novelliert wahrscheinlich das unpopuläre Gesetz. The Diet is likely to amend this unpopular law.
Bist du mit dem neuen Gesetz einverstanden? Are you in agreement with the new law?
Die Armen werden von diesem Gesetz profitieren. This law will benefit the poor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!