Примеры употребления "geschmack" в немецком

<>
Переводы: все19 taste15 flavor2 другие переводы2
Mein Geschmack ist ziemlich normal. My taste is quite normal.
Die Zitrone hat einen ganz eigenen Geschmack. The lemon has a flavor all of its own.
Er hat mehr Geld als Geschmack. He has more money than taste.
Die Zugabe von Salz verbessert den Geschmack sehr. The addition of salt greatly improved the flavor.
Das ist ganz nach meinem Geschmack. That's quite to my taste.
Ich liebe den Geschmack von Wassermelonen. I love the taste of watermelon.
Getrockneter Fisch ist nicht nach meinem Geschmack. Dried fish is not to my taste.
Ich mag den Geschmack von Tomaten nicht. I don't like the taste of tomatoes.
Es gibt keine Buchführung für den Geschmack. There is no accounting for taste.
Mein Geschmack unterscheidet sich stark von deinem. My tastes differ greatly from yours.
Ich finde, Frankfurter haben viel mehr Geschmack als Wiener. I find that frankfurters have much more taste than wieners.
Diese Frucht hat die Form einer Orange und den Geschmack einer Ananas. This fruit is shaped like an orange and tastes like a pineapple.
Das Bier wird dir vielleicht zuerst nicht schmecken. Man muss auf den Geschmack kommen. You might not like this beer at first. It's an acquired taste.
Die Eitelkeit Andrer geht uns nur dann wider den Geschmack, wenn sie wider unsre Eitelkeit geht. The vanity of others is only counter to our taste when it is counter to our vanity.
"Sie haben einen teuren Geschmack!" rief die Ladenbesitzerin aus. "Sind Sie sicher, dass Sie sich nicht zuerst unsere billigeren Modelle anschauen wollen?" "You have expensive taste!" the shopkeeper exclaimed. "Are you sure you don't want to look through our cheaper variants first?"
Über Geschmäcker lässt sich nicht streiten There is no accounting for taste
Unsere Geschmäcker in der Kunst stimmen überein. Our tastes in art agree.
Sie schenkte mir eine Krawatte, die genau meinem Geschmack entsprach. She gave me a necktie which was completely to my liking.
Sie hat einen guten Geschmack, so sieht sie gut aus, egal was sie trägt. She has good style, so she looks good in anything she wears.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!