Примеры употребления "gerufen" в немецком

<>
Sie hat um Hilfe gerufen. She called for help.
Warum hast du mich gerufen? Why did you call me?
Ich habe um Hilfe gerufen. I called for help.
Ärzte wurden ins Weiße Haus gerufen. Doctors were called to the White House.
Wie würdest du gerne gerufen werden? What would you like to be called?
Tom hat noch nicht die Polizei gerufen. Tom hasn't called the police yet.
Maria hat noch nicht die Feuerwehr gerufen. Mary hasn't called the fire department yet.
Gedankenverloren hörte er, wie sein Name gerufen wurde. While he was lost in thought, he heard his name called.
Ich hatte Herzklopfen, als mein Name gerufen wurde. My heart beat when I heard my name called.
Ich habe sie gerufen, aber sie ist nicht gekommen. I'm calling her, but she's not coming.
Ich hörte, wie mein Name zweimal in der Dunkelheit gerufen wurde. I heard my name called twice in the dark.
Ruf sofort den Arzt an. Call the doctor right away.
Der Mann winkte und rief etwas. A man shouted something, waving his hand.
Du weißt, dass dies der Ruf der Propheten ist. You know that that is the cry of the prophets.
Bitte ruf mich später an. Please call me up later.
Er rief so laut er konnte. He shouted at the top of his voice.
Ruf mich nicht mehr an. Don't call me anymore.
Der ertrinkende Mann rief um Hilfe. The drowning man shouted for help.
Im Brandfall ruf 119 an. In case of fire, call 119.
Ein Mann rief etwas, während er winkte. A man shouted something, waving his hand.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!