Примеры употребления "genauso" в немецком

<>
Переводы: все84 as71 just2 другие переводы11
Wale sind genauso Säugetiere wie Pferde. A whale is no less a mammal than a horse.
Vielleicht wird es für ihn genauso sein. Maybe it will be exactly the same for him.
Er sieht genauso aus wie sein Bruder. He looks exactly like his brother.
Er ist genauso weise wie sein Vater. He is no less wise than his father.
Genauso wie ich ist er nicht groß. He is no more tall than I am.
Chinesisches Essen ist genauso lecker wie französisches Essen. Chinese food is no less delicious than French.
Sie konnte das Problem lösen und ich genauso. She could solve the problem, and so could I.
Genauso wie viele Krankheiten hat es seine eigentümlichen Symptome. Like most diseases, it has its own symptoms.
Du bist genauso wenig ein Experte für diesen Job wie ich. You're not an expert at this job any more than I am.
Warum kann Go in der Türkei nicht genauso beliebt wie in Japan sein? Why can't Go be popular in Turkey when it is so in Japan?
Etwas zu denken, was man nicht fühlt, ist sich selbst zu belügen, genauso wie es ist andere anzulügen, wenn wir ihnen etwas sagen, was wir nicht denken. To think what we do not feel is to lie to ourselves, in the same way that we lie to others when we say what we do not think.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!