Примеры употребления "gemeint" в немецком

<>
Переводы: все88 mean42 think32 believe13 другие переводы1
Ich habe es nicht böse gemeint. I meant no harm.
Entschuldige! Das habe ich nicht so gemeint! I'm sorry, I didn't mean it.
Ist dieser Satz ernst gemeint? Natürlich nicht! Is this sentence meant seriously? Of course not!
Tom weiß nicht, was Mary gemeint hat. Tom doesn't know what Mary meant.
Es war nicht klar, was sie gemeint hat. It wasn't clear what she meant.
Ich hab es zwar gesagt, aber nicht so gemeint. I did say that, but I didn't mean it.
Erst dann ist es mir eingefallen, was er gemeint hat. Only then did I realize what he meant.
Ich weiß, du denkst, du hättest verstanden, was du dachtest, was ich gesagt hätte, aber ich bin nicht sicher, ob dir klar ist, dass das, was du gehört hast, nicht das ist, was ich gemeint habe. I know you think you understood what you thought I said, but I'm not sure you realized that what you heard is not what I meant.
Weißt du, was ich meine? Do you know what I mean?
Ich meine: Not macht erfinderisch. I think: Necessity makes inventive.
Meine Tochter hat einen Phantasiefreund. My daughter has a make-believe friend.
Verstehst du, was ich meine? Do you understand what I mean?
Ich meine, es wird regnen. I think it's going to rain.
Ich traute meinen Ohren nicht! I couldn't believe my ears!
Ich weiß, was Sie meinen. I know what you mean.
Ich meine, du solltest schwimmen. I think you should swim.
Meine Tochter hat einen unsichtbaren Freund. My daughter has a make-believe friend.
Ich weiß, was du meinst. I know what you mean.
Ich meine: "Ehrlich währt am längsten." I think that honesty is the best policy.
Mein Sohn glaubt an den Weihnachtsmann. My son still believes in Santa Claus.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!